Как к нам добраться Абитуриенту Сведения об образовательной организации
Студенческие научно-исследовательские проекты 2017-2015

Студенческие научно-исследовательские проекты

2017 год

Язык и культура: IV Студенческий фестиваль

Базовая организация проекта: кафедра иностранных языков и лингвистики МосГУ.

В сборнике представлены работы учащихся очной формы обучения, квалификации – бакалавр и магистр, по направлениям «Международные отношения», «Зарубежное регионоведение» и «Лингвистика». Переводы выполнены с английского, испанского, французского, немецкого и китайского языков.

Сборник студенческих переводов являются результатом работы студентов и преподавателей по расширению и дополнению преподаваемых в вузе дисциплин, таких как «Общественно-политический перевод», «Практика устного и письменного перевода», «Информационно-аналитическая обработка общественно-политического текста». Помимо переводов в сборнике также представлены выполненные студентами аннотации и аналитические комментарии к обработанным текстам. Данная деятельность направлена на дальнейшее формирование у студентов профессиональных компетенций, связанных с умением работать с иноязычной текстовой информацией.

СКАЧАТЬ: Язык и культура: IV Студенческий фестиваль, Москва, 14 декабря 2016 г.: Конкурс переводов: Сборник студенческих работ / отв. ред. М. Б. Ясинская. – М.: Изд-во Московского гуманитарного университета, 2017. — 102 с.


«Концепт фешн в русской концептосфере»

Базовая организация проекта: кафедра иностранных языков и лингвистики МосГУ.

Научный руководитель проекта:  М. Б. Ясинская –  профессор кафедры философии, культурологии и политологии МосГУ.

Исполнители проекта: Бондаренко Д., Клименко И., Рузавина К., Юнусова Ю.  (студенты группы Л-101_111).

2016 год

«Концепт «understatement» в английской картине мира. Трудности перевода»

Базовая организация проекта: кафедра иностранных языков и лингвистики МосГУ.

Научный руководитель проекта:  М. Б. Ясинская –  профессор кафедры философии, культурологии и политологии МосГУ.

Исполнитель проекта: Кулаков С. –  студент 1 курса факультета международных отношений МосГУ (студенты группы Л-101_111).

«Понятие «кодекс джентльмена» в английской картине мира»

Базовая организация проекта: кафедра иностранных языков и лингвистики МосГУ.

Научный руководитель проекта:  М. Б. Ясинская –  профессор кафедры философии, культурологии и политологии МосГУ.

Исполнитель проекта: Макаров А. –  студент 1 курса факультета международных отношений МосГУ (студенты группы Л-101_111).

«Прецедентные феномены в английской и русской картинах мира»

Базовая организация проекта: кафедра иностранных языков и лингвистики МосГУ.

Научный руководитель проекта:  М. Б. Ясинская –  профессор кафедры философии, культурологии и политологии МосГУ.

Исполнитель проекта: Алексанян Г. –  студент 1 курса факультета международных отношений МосГУ (студенты группы Л-101_111).

«Ритуал английского чаепития в английской картине мира»

Базовая организация проекта: кафедра иностранных языков и лингвистики МосГУ.

Научный руководитель проекта:  М. Б. Ясинская –  профессор кафедры философии, культурологии и политологии МосГУ.

Исполнитель проекта: Альмединген А.   –  студент 1 курса факультета международных отношений МосГУ (студенты группы Л-101_111).   

Язык и культура: III Студенческий фестиваль

Базовая организация проекта: кафедра иностранных языков и лингвистики МосГУ.

В сборнике представлены работы учащихся очной формы обучения, квалификации – бакалавр и магистр, по направлениям «Международные отношения», «Зарубежное регионоведение» и «Лингвистика». Переводы выполнены с английского, испанского, французского, немецкого и китайского языков.

Сборник студенческих переводов являются результатом работы студентов и преподавателей по расширению и дополнению преподаваемых в вузе дисциплин, таких как «Общественно-политический перевод», «Практика устного и письменного перевода», «Информационно-аналитическая обработка общественно-политического текста». Помимо переводов в сборнике также представлены выполненные студентами аннотации и аналитические комментарии к обработанным текстам. Данная деятельность направлена на дальнейшее формирование у студентов профессиональных компетенций, связанных с умением работать с иноязычной текстовой информацией.

СКАЧАТЬ: Язык и культура: III Студенческий фестиваль, Москва, 16 декабря 2015 г.: Конкурс переводов: Сборник студенческих работ / отв. ред. М. Б. Ясинская. – М.: Изд-во Московского гуманитарного университета, 2016. — 140 с.


2015 год

«Анализ сравнения идеографических полей «человек» на примере русского, английского, немецкого, испанского и сербского языков»

 Базовая организация проекта: кафедра иностранных языков и лингвистики МосГУ.

Научный руководитель проекта:  М.Б. Ясинская – профессор кафедры философии, культуры и политологии МосГУ.

Исполнители проекта: Абрамова Ю., Гаганов Н., Менщикова Е., Мишин А., Ракита А. (студенты группы Л101_111).

Язык и культура: II Студенческий фестиваль

Базовая организация проекта: кафедра иностранных языков и лингвистики МосГУ.

В сборнике представлены работы учащихся очной формы обучения, квалификации – бакалавр и магистр, по направлениям «Международные отношения», «Зарубежное регионоведение» и «Лингвистика». Переводы выполнены с английского, испанского, французского, немецкого и китайского языков.

Сборник студенческих переводов являются результатом работы студентов и преподавателей по расширению и дополнению преподаваемых в вузе дисциплин, таких как «Общественно-политический перевод», «Практика устного и письменного перевода», «Информационно-аналитическая обработка общественно-политического текста». Помимо переводов в сборнике также представлены выполненные студентами аннотации и аналитические комментарии к обработанным текстам. Данная деятельность направлена на дальнейшее формирование у студентов профессиональных компетенций, связанных с умением работать с иноязычной текстовой информацией.

СКАЧАТЬ: Язык и культура: II Студенческий фестиваль, Москва, 17 декабря 2014 г.: Конкурс переводов: Сборник студенческих работ / отв. ред. М. Б. Ясинская. – М.: Изд-во Московского гуманитарного университета, 2015. — 95 с.